На кого похож Viper... по вкусу? Новый тест по лору Доты

Блинков вернулся в лор.

Наконец-то я снова делаю тест по лору Доты! В простом и привычном формате: задаю случайный вопрос – вы отвечаете. Не будем тянуть!

Если у вас не отображается тест, пройдите его по прямой ссылке. Не работает ссылка – отключите блокировщик рекламы в браузере.

* * *

Сколько набрали?

Мой телеграм-канал по Доте (о чем же еще) – давай сюда!

Valve тизерит нового героя! Скрыла его имя, но поставила между Бистом и Сикером

Тест по лору Доты: будет сложно даже фанатам

+7
15 комментариев
Возможно, ваш комментарий носит оскорбительный характер. Будьте вежливы к собеседнику и соблюдайте правила
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
с каких пор описание на русском языке на сайте стало достаточным доказательством тех или иных особенностей персонажа?
+4
0
+4
"Puck has a talent for confounding ITS enemies with playfully elusive mischief. By teleporting to ITS damaging orb in order to hop short distances, IT attacks foes with bursts of silencing dust." Думаю, тут комментарии не нужны.
А чел, который составлял тест, вместо усердного труда по исследованию офиц сайта с описаниями, мог бы просто в доте включить вид от третьего лица и посмотреть, что у Пака между ног. Спойлер: НИЧЕГО НЕТ, потому что это IT, ОНО, бесполое.
Даже тран**в в англ языке не называют IT, они THEM.
+4
-1
+3
Судить о поле персонажа по его описанию на русском языке ( случай с Паком ), если там намекают только прилагательные, бессмысленно. В английском эти слова не имеют пола, playful можно отнести и к женскому, и мужскому. Нужны местоимения, чтобы определить, либо точное указание
+2
0
+2
Очень нравится что ты Блинову не в первый раз говоришь что он не прав, но он продолжает затирать свое мнение, игнорируя пруфы, факты и т.п. ну как ребенок
Ей богу если ты не знаешь, если твой максимум по Лору или вообще чтению не превышает одной доты - ну спроси ты знающих людей.

Очень смешно видеть, что уже второй день подряд разные люди (индивидуумы, таких, на самом деле, мало) затирают что аниме адаптация(я не про доту) и ру перевод должны быть абсолютно каноничны и нет никаких додумок и противоречий

Ещё раз для людей, которым нет ризона читать всякие книжки и описания фентезийных и не только миров: ЛЮБАЯ адаптация оригинала в первую очередь - фанфик. Даже если автор дал согласие, даже если автор дал согласие при выходе, это ничего не значит. Только если автор решит объединить оригинал и адаптацию/другую работу вселенной и, более того, САМ напишет бОльшую часть(либо же проследит, но это доказать почти невозможно) - да, это можно считать каноном. С переводом тут все то же самое - это в первую очередь фанфик. Только вот уже переводу статус достоверного получить очень трудно, скорее надо доказать переводчикам что они имеют высокую квалификацию как в языке оригинала, так и в непосредственно Лоре доты. Что, опять же, трудно

Так возвращаясь к вопросу о Паке, это в первую очередь бесполая сущность, которому не присуще понятие пола как таковое. Это не андрогин, не мужчина, не женщина, он не идентифицирует себя как угодно(как с древними тремя), он просто есть и все. Как они рождаются можно почитать в Лоре вполне себе, в этом проблем появиться не должно.

Впредь я реально очень сильно прошу автора - читать оригинал тему, по которой хочется сделать пост. Будь то охота на Снарка(вы читали эти переводы? Это же ужас), будь то каверы песен, будь то текст игры. Особенно когда в доте в ру переводе путают измерения и планы
+2
0
+2
Ответ Pugovkin
с каких пор описание на русском языке на сайте стало достаточным доказательством тех или иных особенностей персонажа?
а если прочитать описание на английском, там употребляется "character" и "it’s", что как бы говорит об уровне тех, кто составлял тест)
0
0
0
как мне обновить ваше даунское приложение?
0
0
0
Судить о поле персонажа по его описанию на русском языке ( случай с Паком ), если там намекают только прилагательные, бессмысленно. В английском эти слова не имеют пола, playful можно отнести и к женскому, и мужскому. Нужны местоимения, чтобы определить, либо точное указание
Да, местоимения тоже присутствуют: "Игривый и увёртливый Puck мастерски запутывает противников. Он (!!!) может переместиться".
0
0
0
Ответ Pugovkin
с каких пор описание на русском языке на сайте стало достаточным доказательством тех или иных особенностей персонажа?
Здесь есть и местоимение: "Игривый и увёртливый Puck мастерски запутывает противников. Он может переместиться"
0
0
0
Здесь есть и местоимение: "Игривый и увёртливый Puck мастерски запутывает противников. Он может переместиться"
на языке оригинала нет ни одного местоимения напрямую указывающего на род
0
0
0
Да, это особенность английского языка, но русскоязычная локализация - все равно канон для меня (учитывая, что бОльшей частью занималась сама Valve)
почему тогда в этой особенности языка для алхимика они вполне нормально используют he?

Ambushing enemies with corrosive acid and a host of unstable chemicals, he battles to ensure his greedy escapades can remain uninterrupted.
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Новости