Лучшая озвучка «Моя подруга олениха Нокотан» – в какой озвучке смотреть аниме

Безумная комедия с оленями.

7 июля 2024 года вышла дебютная серия аниме «Моя подруга-олениха Нокотан» (Shikanoko Nokonoko Koshitantan). В первом сезоне комедийного тайтла о девушке с рогами будет 12 эпизодов, последняя серий выйдет в конце лета. Созданием аниме занималась студия Wit Studio («Атака титанов», «Семья шпиона»), официальной трансляцией занимается стриминговый сервис Crunchyroll. Первая серия тайтла получила положительную реакцию зрителей: 8,15 на MyAnimeList.

Аниме-сериал «Моя подруга-олениха Нокотан» строится вокруг несуразных гэгов. В спокойную школьную жизнь отличницы Торако Коси ворвалась Ноко Сиканоко, несносная девушка с рогами и повадками оленя, которая обладает удивительными инстинктами и может выведать все ее секреты.

📌 Подпишись на наш телеграм про игры и кино: новости, инсайды и розыгрыши уже там!

В этой заметке мы расскажем обо всех доступных переводах и выясним, какая озвучка первого сезона аниме «Моя подруга-олениха Нокотан» – лучшая.

Какая озвучка аниме-сериала «Моя подруга-олениха Нокотан» лучше

Для аниме «Моя подруга-олениха Нокотан» вышло множество разнообразных озвучек на русском языке от известных профессиональных и любительских студий.

AniLibria

AniLibria создала прекрасную закадровую озвучку нового аниме. За роли комедийного тайтла взялись опытные дабберы Amikiri, Anzen, Hekomi, NastyhaGrizli, SlivciS, которые прекрасно справились с голосами Торако Коси, Ноко Сиканоко и других героев шоу. У этого перевода высокое качество звука.

«Студийная Банда»

Качественную закадровую озвучку «Моей подруги-оленихи Нокотан» выпустила «Студийная Банда». Голосов много, но особенно удачным получился голос одной из главных героинь Торако Коси. «Студийная Банда» использовала собственный, достаточно сильно переработанный перевод. Здесь Нокотан дразнит отличницу словом «быдло» (в отлитие от «янки» у AniLibria и «хулиганки» у Kazoku Project).

JAM

Еще один классный закадр выпустила студия JAM Club. Главные героини близко сохранили оригинальные интонации, хорошо озвучены второстепенные персонажи, а качество микрофонов отличное.

«Дубляжная»

Приятный дубляж для аниме «Моя подруга-олениха Нокотан» создало творческое объединение «Дубляжная». Здесь прилично подобрали голоса персонажей и сохранили фоновые звуки эффектов, хотя музыка довольно громкая.

Kazoku Project

Хороший многоголосый закадровый перевод «Моей подруги-оленихи» создала Kazoku Project. Войсеры студии неплохо отыграли интонации главных героев аниме, звук микрофонов очень хороший.

Японская с субтитрами

В японском озвучке аниме-тайтла «Моя подруга-олениха Нокотан» сыграли актеры Саки Фудзита (Торако Коси), Мэгуми Хан (Ноко Сиканоко), Руи Танабэ (Анко Коси), Фука Идзуми (Мэмэ Басямэ) и др. Оригинальный дубляж прекрасно подошел сериалу, но из-за высокой насыщенности шуток и анимаций субтитры могут не подойти для просмотра.

Другие озвучки аниме-сериала «Моя подруга-олениха Нокотан»:

  • AniDUB;
  • FumoDub;
  • «КОМНАТА ДИДИ»;
  • AniStar;
  • SHIZA Project;
  • AniDub Online;
  • Dream Cast;
  • Freedub Studio;
  • AniBaza;
  • HaronMedia.
0
Комментарии
Возможно, ваш комментарий носит оскорбительный характер. Будьте вежливы к собеседнику и соблюдайте правила
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Новости