10 отсылок на другие игры Valve в Доте

Дань уважения своим же проектам.

Англоязычная озвучка Доты полна отсылок ко всей мировой культуре. Герои цитируют книги, кино и музыку. И, конечно, делают отсылки ко множеству игр.

Минер во время игры может произнести фразу «Who said we couldn’t count to 3?» – «Кто сказал, что мы не умеем считать до трех?». Это стоит расценивать, как очень смешное обращение Valve ко всем фанатам, которые возмущались из-за отсутствия третьих частей любимых игр. Valve вообще любит отсылки к своим же проектам в других играх. Здесь мы обсудим некоторые отсылки из Доты.

Телеграм-канал Руслана Керимова о Доте и музыке. А еще здесь прекрасные мемы!

Team Fortress 2

Снайпер из Доты цитирует Снайпера

У Снайперов из двух проектов Valve некоторые фразы совпадают слово в слово. Например:

  • Thanks for standing still, wanker! – Спасибо, что стоял ровно, идиот!
  • Let’s have a go at it! – Давайте попробуем!

Мипо цитирует Разведчика

  • This is a real freakin’ embarassment! – Это реальный, блин, позор!
  • Seriously, you all suck! – Серьезно, вы все – отстой!

Pangolier повторяет фразу Медика

Убивая Witch Doctor, Данте гордо произносит известную фразу Медика:

  • In my professional opinion YOU’RE DEAD! – По моему профессиональному мнению, ТЫ МЕРТВ!

Counter-Strike

У Assassinate Снайпера такой же звук, как у выстрела AWP

Послушайте звук AWP:

А теперь звук Assassinate:

Techies может заявить: «Bomb has been planted»

Если на карте нет ни одной мины, Techies, используя Sticky Bomb или Proximity Mines, может крикнуть «Bomb has been planted». Более явную отсылку сложно представить.

Portal

Аркана на Виспа – точное повторение кубов из Portal 2. 

У аганимных пил Тимбера разные цвета – оранжевый и синий. Ровно такие же два цвета у порталов из Portal. У пил немного похожа даже форма.

Clockwerk может произнести фразу «Some assembly required» – «Требуется некоторая сборка». Ровно так же называется один из саундтреков Portal 2. 

Left 4 Dead

Андаинг называет некоторых героев названиями зомби из L4D. Кому, если не Андаингу, использовать отсылки к игре про зомби?

  • Jokey – Alchemist

Жокей – зомби, запрыгивающий на голову жертве.

  • Spitter – Venomancer

Плевальщица – зомби, плюющийся ядом.

  • Charger – Spirit Breaker

Громила – зомби, атакующий с разбега.

  • Hunter – Bounty Hunter

Охотник – быстрый и бесшумный зомби, атакующий одиночные цели.

***

Морф обвинил восточноевропейских игроков в 322. Собрали все детали

«Царь 322» из расследования Морфа все рассказал. Как сливают матчи, почему ДМ и Альберка ни при чем

+15

Опрос

голосов
3 комментария
Возможно, ваш комментарий носит оскорбительный характер. Будьте вежливы к собеседнику и соблюдайте правила
Пишите корректно и дружелюбно. Принципы нашей модерации
на рецептах в доте нарисован логотип Альянса из Half-Life
+3
0
+3
а как же сломанные бараки, похожие на телепорт инжа из тф2
+1
0
+1
а как же сломанные бараки, похожие на телепорт инжа из тф2
Не обращал внимания на это, и правда. Спасибо!
0
0
0
Укажите причину бана
  • Оскорбление
  • Мат
  • Спам
  • Расизм
  • Провокации
  • Угрозы
  • Систематический оффтоп
  • Мульти-аккаунтинг
  • Прочее
Пожаловаться
  • Спам
  • Оскорбления
  • Расизм
  • Мат
  • Угрозы
  • Прочее
  • Мультиаккаунтинг
  • Систематический оффтоп
  • Провокации
Комментарий отправлен, но без доната
При попытке оплаты произошла ошибка
  • Повторить попытку оплаты
  • Оставить комментарий без доната
  • Изменить комментарий
  • Удалить комментарий

Новости