V1lat: «От русского перевода Artifact глаза и уши болят. Это ужасно»
Виталий «V1lat» Волочай раскритиковал русскую локализацию коллекционной карточной игры Artifact.
«От РУ-перевода «Артефакта» прям глаза и уши болят. Это ужасно», – высказался V1lat.
17 ноября Valve добавила в игру русскую локализацию: Venomancer – «Веномант», Crystal Maiden – «Кристальная дева».
В ночь с 18 на 19 ноября доступ к Artifact получили все посетители The International 2018 и обладатели предзаказа. Релиз игры состоится 28 ноября.
Опубликовал: Тимур Яблоков
Источник: твиттер Вилата
3 комментария
предзаказ не получили еще
предзаказ не получили еще
и не получат )
От русского языка Вилата тоже уши болят, но как-то привыкли уже. И к переводу привыкнем.
Рекомендуем
Главные новости
Последние новости


















