5 мин.

В какой озвучке смотреть «Провожающая в последний путь Фрирен»

Новая классика.

16 января начался второй сезон фэнтези-сериала «Провожающая в последний путь Фрирен» (яп. Sousou no Frieren). Аниме от известной студии Madhouse («Тетрадь смерти» и «Ванпанчмен») получило 28 эпизодов в первом сезоне , а во втором будет 10 серий. Сразу после релиза сериал вызвал восторженные отзывы зрителей и занял первое место в рейтинге популярной базы данных MyAnimeList (9,29 балла). Мейнстримная аудитория также высоко оценила аниме: 8,8 на Кинопоиске и 8,9 на IMDb.

«Провожающая в последний путь Фрирен» создана по манге Канэхито Ямады. Главная героиня аниме – тысячелетняя эльфийская чародейка Фрирен. Последние десятилетия она путешествовала с группой героев и победила с ними Короля демонов, но из-за сдержанности и иного восприятия времени не придавала этим событиям большого значения. Прошло 50 лет. Фрирен вернулась в человеческий город и встретила товарищей из отряда, а после смерти одного из них неожиданно почувствовала желание лучше узнать людей. Эльфийка отправилась в новое путешествие. знакомясь с новыми товарищами и посещая старые места.

📌 Подпишись на наш телеграм про игры и кино: новости, инсайды и розыгрыши уже там!

В этой заметке мы расскажем обо всех доступных переводах и выясним, какая озвучка «Провожающая в последний путь Фрирен» – лучшая.

Какая озвучка аниме-сериала «Провожающая в последний путь Фрирен» лучше

Для популярного аниме «Провожающая в последний путь Фрирен» вышли десятки озвучек на русском языке, хотя официального перевода не было. Некоторые студии сделали дубляж и привлекали профи.

AniLibria/AniLiberty (1 и 2 сезоны)

Одна из лучших озвучек «Фрирен». Опытная команда сделала качественный закадровый перевод с чистым звуком, передала интонации оригинала, а в некоторых моментах сделала их еще глубже. Особенно хорошо получилась главная героиня Фрирен.  В сериале можно услышать голоса Amikiri, Hekomi, Anzen и Arato. В этом релизе озвучили вступительные надписи. Из недостатков отметим, что во второй половине первого сезона встречается серия, где одна актриса сыграла двух главных героинь.

«Студийная банда» (1 сезон)

Хорошая работа получилась у «Студийной банды». Известная студия озвучки собрала подходящий каст и учла оригинальные интонации персонажей. Хотя Фрирен в некоторых ситуациях получилась вспыльчивее оригинала (третья серия), актриса тоже достойно вжилась в роль. Великолепно звучат Штарк и Зайн. «Студийная банда» сделала полноценный дубляж шоу. Профессиональные актеры и отсутствие разговоров на фоне – серьезный плюс озвучки, хотя некоторые шуточные моменты здесь получились хуже (юбка Фрирен, чан с зельем). Перевод выходит с задержкой.

Dream Cast (1 и 2 сезоны)

Альтернативный вариант озвучки выпустила студия Dream Cast. Подбор актеров вышел неплохим, хотя голос Фрирен тверже других озвучек и звучит немного неестественно. Аниме озвучили дабберы Airis, Belka, Berserk, Indominus Rex, Ket, Mirona, Orru и RizzFisher, во втором сезоне появились Алина Рин, Gecep, Just_Vlad и SteycheR.

AniDUB (1 и 2 сезоны)

Приятно удивила работа студии AniDUB. На главные роли аниме подобрали достойных актеров, они попали в большинство персонажей. Один из лучших голосов героини Фрирен. Минусы: редкие пропуски фраз, сильное отличие некоторых оригинальных интонаций героев (например, Ферн).

OnWave (1 и 2 сезоны)

Еще один вариант озвучки. Голоса и игра актеров уступают более популярным студиям, иногда встречается непривычный перевод (Хмельной святоша стал Забулдыгой церковным), зато очень хорошей получилась Фрирен.

SHIZA Project (1 и 2 сезоны)

Сильный релиз любительской студии озвучки SHIZA Project. Приличный звук, удачный голос Фрирен и ее товарищей, хотя у Химмеля он слишком молодой. В озвучке сыграли Leo, Анархия, Владимир_Зотов, Kitsune, Sophie, NdS, levvass и Кит_Кейт.

Японская с субтитрами

Оригинальные роли на японском сыграли актеры Ацуми Танэдзаки (Фрирен), Кана Итиносэ (Ферн), Тиаки Кобаяси (Штарк), Нобухико Окамото (Химмель), Хироки Тоти (Хайтер), Едзи Уэда (Айзен). Аутентичные голоса передали задумку режиссера Кэйитиро Саито, они подойдут для комфортного просмотра с субтитрами.

Другие озвучки аниме-сериала «Провожающая в последний путь Фрирен»:

  • «Дубляжная» (1, 2 сезоны);

  • Amazing Dubbing (1, 2 сезоны);

  • AnimeVost (1, 2 сезоны);

  • AniBaza (1, 2 сезоны);

  • AniStar (1, 2 сезоны);

  • «Комната Диди» (1, 2 сезоны);

  • AEROChannelEkat & Risha (1, 2 сезоны);

  • AniRise (1 сезон);

  • Anidub Online (1 сезон);

  • Freedub Studio (1 сезон);

  • Fronda Studio (1 сезон);

  • MoonWalkers (1 сезон);

  • Freedub Studio (1 сезон);

  • Kazoku Project (1 сезон);

  • Shiroi Kitsune (1 сезон);

  • «Кладбище топовых релизов» (1 сезон);

  • «Невинный Кружок» (1 сезон);

  • «Оканэ» (1 сезон);

  • DubClub (1 сезон);

  • AniFame (1 сезон);

  • AniPLague (1 сезон);

  • Shiroi Kitsune (1 сезон);

  • LampStudio (1 сезон);

  • RokuDub (1 сезон, неполная);

  • Studio Rizava (1 сезон, неполная);

  • SamuraiDUB (1 сезон, неполная);

  • HaronMedia (1 сезон, неполная);

  • Flowers Media (2 сезон);

  • HeatSound (2 сезон);

  • «Ушастая озвучка» (2 сезон);

  • Family Club Studio (2 сезон);

  • «Манипулятор» (2 сезон).

Стартовал второй сезон «Фрирен». Вот впечатления от первых 20 минут

7 аниме, похожих на «Провожающую в последний путь Фрирен»

Главные мемы из аниме «Провожающая в последний путь Фрирен»