Продюсер Battlefield 5: «СССР менял сторону во время Второй мировой как минимум раз»
Как разжечь конфликт одной неудачной фразой.
Battlefield V еще до релиза осуждают за историческую недостоверность. Но разработчики и не думают останавливаться: на этот раз возмущено русскоязычное сообщество.
Что случилось?
Все началось с интервью продюсера Battlefield V Дэвида Сирланда, которое он дал порталу DTF. В нем много интересной информации, но Сирланд также бросил не очень понятную фразу касательно роли СССР во Второй мировой войне.
DTF, Вадим Елистратов: «У меня есть стандартный вопрос, который я задаю всем сотрудникам DICE. В игре будет CCСР?»
Сирланд: «Конечно, будет – по крайней мере, в форме вооружения и техники точно. Мы хотим, чтобы в игре были представлены все основные участники Второй мировой. Только с СССР есть небольшая проблема, потому что они ведь меняли стороны – как минимум раз, но мы наверняка придумаем, как их добавить. Главный вопрос тут – когда, и этого я вам сказать не могу».
(В оригинале: «they changed sides – at least once, and we need to solve that»).
Интервью датировано девятым ноября, а через два дня Cирланду прилетел интересный твит:
David, you says that it’s difficult to ad USSR in a game because “USSR changed sides in WW2”. I’m not going to say that USSR was a good country, but USSR wasn’t in Axis with Germany, Japan and Italy.#Apologizeforussr
— Александр Пименов (@Pimenov___SP) 11 ноября 2018 г.
«Дэвид, вы говорите, что СССР тяжело добавить в игру потому, что «СССР менял сторону во Второй мировой войне». Я не буду утверждать, что СССР хорошая страна, но она не была членом Оси».
Слова Сирланда многие восприняли именно так. Дэвид понял, что сказал что-то не то и поспешил объясниться:
Didn’t say they were. I said it’s hard to fit them in either axis or allied faction (in our game). They clearly deserve their own faction, given the impact on the war. It was and is a very big positive hint from me (atleast in my mind) if you care about the USSR in the game
— David Sirland (@tiggr_) 11 ноября 2018 г.
«Я этого не говорил. Я сказал, что их сложно вписать в представленные сейчас фракции – Ось и союзные войска. Учитывая ее влияние на ход войны, она определенно заслуживает собственной фракции. Мне кажется, с моей стороны это очень большой намек относительно будущего СССР в Battlefield V».
Пояснение оперативно появилось и на DTF, но с момента публикации интервью до пояснения Сирланда прошло два дня, а оригинальная фраза уж точно не подразумевает то, как ее объяснил продюсер Battlefield V.
Возможно, Сирланд подразумевал заключенный до Второй мировой пакт Молотова-Риббентропа, но если рассматривать ситуацию в таком свете, то на момент его заключения уже действовали английско-немецкая и французско-немецкая декларации о ненападении (1938), так же как и договоры Германии со многими другими странами Европы.
Сирланд задел очень болезненную тему неаккуратным высказыванием. И даже несмотря на оправдания и разъяснения остался неприятный осадок.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Франко-германская_декларация_(1938)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дюссельдорфское_соглашение_(1939)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Англо-германская_декларация_(1938)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Англо-германское_морское_соглашение_(1935)
...
И это только навскидку.
Вначале Сирланд произносит «they changed sides – at least once, and we need to solve that». Перевод от автора "они ведь меняли стороны – как минимум раз, но мы наверняка придумаем, как их добавить." достаточно точен.
Далее окончание твита Александра Пименова:
"USSR wasn’t in Axis with Germany, Japan and Italy."
Перевод автора "но она [страна СССР] не была членом Оси». Тут тоже вопросов нет.
На твит А. Пименова Сирланд отвечает:
"Didn’t say they were." То есть, в контексте твита А. Пименова, - "Я не говорил, что СССР был членом Оси". Но никак не "Я не говорил, что СССР менял сторону.". Перевод, предложенный автором, полностью меняет суть высказывания Сирланда.
Автор, не делайте так, пожалуйста.